BIOTOURAVES DE VENEZUELA Entre sus líneas de investigación se concentraren realizar estudios en zonas rurales agrícolas que se dediquen al cultivo de durazno, cacao, cafetales, cultivos rústicos, no tecnificados que mantienen la diversidad biológica, buscando involucrar a los pobladores (Programa Formación de Guias de Observación de Aves en las comunidades rurales) para detectar cambios significativos de la población de aves (inventario) y paralelamente mostrar la riqueza de aves como patrimonio único de la zona rural, convirtiendo a este sitio del agro en un punto de visita-turismo sostenible manejado por los propios miembros de la comunidad. Son parte de nuestras propuestas de investigación alrededor del país, que contribuyen con el relevante papel de las comunidades como protagonistas de su desarrollo, conservación de su ambiente y en relación con la importancia de la producción agrícola y la biodiversidad presente. Bajo estas líneas de investigación y desarrollo BIOTOURAVES hace y construye al país que todos queremos.
BIOTOURAVES OF VENEZUELA Among its research studies are concentrating in rural agricultural areas that are dedicated to peach crop, cocoa, coffee, traditional crops, no improved technology that sustain biodiversity, seeking to involve people (Training Program Guides Birdwatching in rural communities) to detect significant changes in the bird population (inventory) and in parallel to show the richness of birds and unique heritage of the countryside, making this site a point of agro-tourism visit sustainable managed by the members of the community. They are part of our research proposals around the country, contributing to the important role of communities as protagonists of their development, preservation of their environment and to the importance of agricultural production and biodiversity present. Under these lines of research and development and build BIOTOURAVES makes the country we all want.
PROYECTO: Evaluación y relación de la composición de la avifauna vinculada a los habitas que conforman la zona de Guayabital, Estado Portuguesa y otras zonas del pais en especial las áreas de cultivo de café (Coffea arabica).
Para este proyecto de Guayabital en el Estado Portuguesa, deseamos dejar por sentado posterior a los meses de investigación, la importancia de las zonas cafetaleras como zonas extendidas que en teoría (y queremos verificar) conservan y preservan una interesante diversidad de avifauna y evidenciar que cultivos como el café de sombra son amigables además de llamar la atención nacional e internacional sobre este lugar de Portuguesa, donde se puede comenzar a estudiar la posibilidad de variar hacia el café orgánico, y adicionalmente poner en evidencia que biodiversidad y prácticas productivas pueden coexistir de forma armónica.
Para BIOTOURAVES DE VENEZUELA entre sus líneas de investigación se encuentran la realización de investigaciones en referencia a la biodiversidad en zonas agrícolas varias. Es un empeño y un reto recordar que se pueden producir cultivos “no de manera destructiva, que contaminen y agoten el medio ambiente”, preservando así la diversidad biológica.
PROJECT: Assessment and relationship of the composition of the avifauna associated with practices that make the area Guayabital, Portuguese state and other parts of the country especially the areas of cultivation of coffee (Coffea arabica).
For this project Guayabital in Portuguesa state, we wish to assume after months of research, the importance of the coffee growing areas and extended areas in theory (and we check) keep and preserve an interesting variety of birds and show that crop as shade-grown coffee are friendly as well as attract national and international attention on this rather than Portuguese, where you can begin studying the possibility of changing to organic coffee, and further highlight the fact that biodiversity and production practices can co-exist in harmonic.
For this project Guayabital in Portuguesa state, we wish to assume after months of research, the importance of the coffee growing areas and extended areas in theory (and we check) keep and preserve an interesting variety of birds and show that crop as shade-grown coffee are friendly as well as attract national and international attention on this rather than Portuguese, where you can begin studying the possibility of changing to organic coffee, and further highlight the fact that biodiversity and production practices can co-exist in harmonic.
To BIOTOURAVES DE VENEZUELA between their lines of research are conducting research in reference to biodiversity in many agricultural areas. It is a task and a challenge to remember that you can grow crops "not so destructive, polluting and depleting the environment, preserving biodiversity.
Selección Aves comunes de la Laguna de Unare y otras zonas del pais.
Como organización BIOTOURAVES DE VENEZUELA, se dedica al desarrollo del conocimiento de las aves, su observación y conservación divulgando este conocimiento en actividades, productos y centros naturales con la finalidad de satisfacer a ecoturistas nacionales e internacionales contribuyendo de esta forma con la conservación del ambiente de nuestro país.El folleto aves comunes de la laguna de Unare y de otras zonas del pais puede ser reproducido con el patrocinio de su empresa y llegar al público que gusta y tiene curiosidad e interés en esta actividad de la observación de aves y por ende de su consevación.
Su primer patrocinio y edición fue brindado por la Corporación de Turismo del Estado Anzoátegui y realizado por Ecoturave Su empresa puede ser patrocinante o sponsor para reproducir esta piezas con 110 especies de aves comunes de la región, u otras zonas del pais para promover el turismo rural, llegando así su marca como responsable del cuidado del ambiente al público que visita y potencial lector en las principales librerías y kioscos del país. Gustavo Jiménez el artista ilustrador de esta pieza puede desarrollar piezas de aves comunes para todos los rincones de nuestro territorio.
Su primer patrocinio y edición fue brindado por la Corporación de Turismo del Estado Anzoátegui y realizado por Ecoturave Su empresa puede ser patrocinante o sponsor para reproducir esta piezas con 110 especies de aves comunes de la región, u otras zonas del pais para promover el turismo rural, llegando así su marca como responsable del cuidado del ambiente al público que visita y potencial lector en las principales librerías y kioscos del país. Gustavo Jiménez el artista ilustrador de esta pieza puede desarrollar piezas de aves comunes para todos los rincones de nuestro territorio.
Common Birds selection Unare Laguna and other areas of the country.As BIOTOURAVES DE VENEZUELA organization, is dedicated to developing knowledge of birds, observation and disseminating this knowledge in conservation activities, products and nature centers in order to satisfy national and international ecotourists thus contributing to the conservation of the environment our country.
The brochure common birds Unare and other areas of the country can be played under the patronage of your business and reach the audience likes and has curiosity and interest in the activity of observing birds and thus its consevación.
Its first edition was sponsored and provided by the Tourism Corporation of Anzoategui and by Ecoturave Your company may be sponsoring or sponsor to play these pieces with 110 bird species common to the region, or other areas of the country to promote rural tourism , reaching its mark as responsible for the care of the environment on visitors and potential player in major bookstores and newsstands in the country. Gustavo Jiménez illustrator of this piece can develop common bird parts to all corners of our territory.
The brochure common birds Unare and other areas of the country can be played under the patronage of your business and reach the audience likes and has curiosity and interest in the activity of observing birds and thus its consevación.
Its first edition was sponsored and provided by the Tourism Corporation of Anzoategui and by Ecoturave Your company may be sponsoring or sponsor to play these pieces with 110 bird species common to the region, or other areas of the country to promote rural tourism , reaching its mark as responsible for the care of the environment on visitors and potential player in major bookstores and newsstands in the country. Gustavo Jiménez illustrator of this piece can develop common bird parts to all corners of our territory.
Aportes con los cuales puede contribuir para Observar y conservar aves
Todas las comunidades que visitamos o en plena formación requieren de herramientas para identificar las aves.
Poner como parte de su donación, su automóvil rústico, tiempo, disposición y ánimo….!
Tratamos que a cambio de su aporte en especias, transporte, pago de sus propias comidas, pernocta en posada accesible, Usted conozca de aves de las comunidades interesadas en desarrollar prácticas sostenibles de turismo rural, ecológico, ecoturismo. actividades de observación y conservaciòn y aprenda con BIOTOURAVES , a participar en la divulgación de la preservación de especies de aves importantes para la comunidad, charlas educativas, proyección de películas hasta actividades en campo de observación de aves, inventario , monitoreo, todas las actividades de voluntariado. Todo esto se desarrolla en presencia de un equipo mínimo de una persona a dos máximos de BIOTOURAVES y con la participación en sitio de uno a tres personas máximo de la comunidad destino como apoyo en campo.
Poner como parte de su donación, su automóvil rústico, tiempo, disposición y ánimo….!
Tratamos que a cambio de su aporte en especias, transporte, pago de sus propias comidas, pernocta en posada accesible, Usted conozca de aves de las comunidades interesadas en desarrollar prácticas sostenibles de turismo rural, ecológico, ecoturismo. actividades de observación y conservaciòn y aprenda con BIOTOURAVES , a participar en la divulgación de la preservación de especies de aves importantes para la comunidad, charlas educativas, proyección de películas hasta actividades en campo de observación de aves, inventario , monitoreo, todas las actividades de voluntariado. Todo esto se desarrolla en presencia de un equipo mínimo de una persona a dos máximos de BIOTOURAVES y con la participación en sitio de uno a tres personas máximo de la comunidad destino como apoyo en campo.
Invierta su tiempo en tiempo de apoyo en proyectos de observación y conservación de las aves. El tiempo por lo general puede transcurrir durante un fin de semana o con fechas planificadas.
Revise nuestro calendario de eventos y participe de actividades donde usted también puede ayudar a que en nuestro planeta observemos y conservemos nuestras aves….!
Contributions to which may contribute to observe and conserve birdsAll communities visited in full training or tools required to identify birds.
Set as part of your donation, your car rustic, time, willingness and courage ....!We tried that in exchange for their contribution in kind, transportation, payment of their own meals, overnight lodging available in, you know bird communities interested in developing sustainable practices of rural tourism, ecological tourism. monitoring and conservation activities and learn with BIOTOURAVES, to participate in the dissemination of the preservation of bird species important to the community, educational talks, film screenings to field activities birding, inventory, monitoring all activities volunteering. All this takes place in the presence of a minimum of one team to two maximum BIOTOURAVES and participation in site one to three people maximum destination community and field support.
Invest time to time supporting observation projects and conservation of birds. The time usually allowed to elapse during a weekend or scheduled dates.Check our calendar of events and participate in activities where you can also help our planet and preserve our birds look ....!
Set as part of your donation, your car rustic, time, willingness and courage ....!We tried that in exchange for their contribution in kind, transportation, payment of their own meals, overnight lodging available in, you know bird communities interested in developing sustainable practices of rural tourism, ecological tourism. monitoring and conservation activities and learn with BIOTOURAVES, to participate in the dissemination of the preservation of bird species important to the community, educational talks, film screenings to field activities birding, inventory, monitoring all activities volunteering. All this takes place in the presence of a minimum of one team to two maximum BIOTOURAVES and participation in site one to three people maximum destination community and field support.
Invest time to time supporting observation projects and conservation of birds. The time usually allowed to elapse during a weekend or scheduled dates.Check our calendar of events and participate in activities where you can also help our planet and preserve our birds look ....!
Binoculares - Telescopios - Spotting Scopes.
La herramienta fundamental para la observación son los binoculares y se requieren de manera importante en cada comunidad donde estamos presentes. El binocular que nos haga llegar siempre ha de estar en buen estado, las medidas ideales son: 8x40 y 10x50 y que el lente no tenga ninguna película o coloración que le quite entrada de luz al binocular.
Binoculars - Telescopes - Spotting Scopes - Cameras.The fundamental tool for observation binoculars are needed so important in every community where we operate. The binocular that you send us must always be in good condition, ideal dimensions are 8x40 and 10x50 and the lens does not have any film or color that will remove light to enter the binocular.
Guías de Identificación o Guías de Campo
Los mejores libros para identificar aves de Venezuela lamentablemente no se consiguen pero quizás Usted tenga alguno de estos libros o logre conseguir que algún amigo o familiar que viva en el exterior, le haga llegar uno de ellos para que posteriormente sea entregado a la persona responsable de la comunidad por intermedio de BIOTOURAVES. De las herramientas que se donen para las actividades de monitoreo (conservación) junto a las actividades de observación de aves como ingresos alternos para la comunidad. La referencia de los libros que requerimos son los siguientes:
Phelps, William H and Rodolphe Meyer de Schauensee. 1979. Una Guía de las aves de Venezuela. Grafica Armitano
Hilty, Steven. 2004. Birds of Venezuela. Second edition. Pricenton University Press.
Restall, Robin; Clemencia Rodner y Miguel Lentino. 2006. Yale University Press
Field Guide to the Birds of North America, National Geographic, Fourth Edition
Los mejores libros para identificar aves de Venezuela lamentablemente no se consiguen pero quizás Usted tenga alguno de estos libros o logre conseguir que algún amigo o familiar que viva en el exterior, le haga llegar uno de ellos para que posteriormente sea entregado a la persona responsable de la comunidad por intermedio de BIOTOURAVES. De las herramientas que se donen para las actividades de monitoreo (conservación) junto a las actividades de observación de aves como ingresos alternos para la comunidad. La referencia de los libros que requerimos son los siguientes:
Phelps, William H and Rodolphe Meyer de Schauensee. 1979. Una Guía de las aves de Venezuela. Grafica Armitano
Hilty, Steven. 2004. Birds of Venezuela. Second edition. Pricenton University Press.
Restall, Robin; Clemencia Rodner y Miguel Lentino. 2006. Yale University Press
Field Guide to the Birds of North America, National Geographic, Fourth Edition
Identification Guides and Field GuidesThe best books for identifying birds of Venezuela unfortunately not get but maybe you have one of these books, or achievements that some friend or relative who lives abroad, you do get one of them to be subsequently delivered to the person responsible the community through BIOTOURAVES. Tools that are donated to the monitoring activities (conservation) with activities such as birding alternative income for the community. The reference books we need are:Phelps, William H and Rodolphe Meyer de Schauensee. 1979. A guide to the birds of Venezuela. Graphic ArmitanoHilty, Steven. 2004. Birds of Venezuela. Second edition. Pricenton University Press.Restall, Robin; Clemencia Rodner and Miguel Lentino. 2006. Yale University PressField Guide to the Birds of North America, National Geographic, Fourth Edition
GPS Varios de nuestros guías en sitio requieren de aprender a utilizar y marcar coordenadas para aportar con precisión nuevas rutas o ubicaciones de aves, de tener GPS que ya ha dejado de utilizar por tener nuevos equipos, mucho agradecemos cedan su anterior GPS a BIOTOURAVES quién donará el equipo a la comunidad o guía a seleccionar.
Infocus, VideoBeam, proyectores digitales
Infocus, VideoBeam, proyectores digitales
Several of our guides GPS site requires learning to use and mark locations to provide accurate new routes or locations of birds, to have GPS that has ceased to be used for new equipment, much thanks to give up their previous GPS BIOTOURAVES who donate equipment or guide the community to be selected.
Infocus, video beam, digital projectors
Se nos hace necesario proyectar constantemente películas e infomación desde laptoo o PC por lo que requerimos en un equipo de proyección que nuevamente quizás usted tenga o pueda donar a esta organización, bienvenidos sean, esperamos por generoso aporte…!
Para hacernos llegar el envío de cualquiera de estas herramientas.
Para hacernos llegar el envío de cualquiera de estas herramientas.
We find it necessary to constantly projecting movies and Info from laptoo or PC so we require on a computer projection again maybe you have or can donate to this organization, they are welcome, hope for generous support ...!To send us sending any of these tools.
Dinero Finalmente su aporte monetario es igualmente importante y de no tener las herramientas o forma de aportar con lo anterior, también agradecemos su donación en dinero . Todos los proyectos, requieren un soporte económico mínimo para sustentarse en el tiempo, desde el traslado de BIOTOURAVES, sus pernoctas, reproducción de volantes informativos para la comunidad así los proyectos editoriales que esperan por aportes económicos para su reproducción como lo son pieza impresa de las aves comunes de la laguna de Unare y otras zonas del pais que sólo espera por su impresión para colocar y promover el punto en el canal comercial (librerías, kioscos, etc.).
Favor depositenos su aporte, a la Cuenta de Biotouraves Bettsi Carolina Quintero 0134 0173 01 1733045845 del Banco BANESCO a nombre de: Bettsi Carolina Quintero en cheque o efectivo.
Igualmente índiquenos vía correo su nombre y nro de depósito. Siempre estaremos con su aporte muy agradecidos.
Contacto directo con BETTSI CAROLINA QUINTERO desde Venezuela 0414-2497800 DESDE EL EXTERIOR 58-4142497800 o envíenos mensaje por las siguiente dirección electrónica bcaroquintero@gmail.com y/o bcaroquintero@hotmail.com
Money Finally their monetary support is equally important and not having the tools or way to contribute to this, we also appreciate your donation in cash. All projects require a minimum financial support to sustain over time, since the transfer of BIOTOURAVES, their overnight stays, reproduction of flyers to the community and publishing projects waiting for economic support for playback such as the printed piece Common birds Unare and other areas of the country just waiting for printing to position and promote the point in the trade channel (bookstores, newsstands, etc.)..Depositenos for their contribution to the Account Bettsi Biotouraves Quintero Carolina 0134 0173 01 1733045845 BANESCO Bank to: Bettsi Carolina Quintero by check or cash.Tell us also via e your name and deposit nr. Your contribution will always be grateful.Direct contact with BETTSI CAROLINA QUINTERO from Venezuela FROM OUTSIDE 58-4142497800 0414-2497800 or send us message via the following email address bcaroquintero@gmail.com and / or bcaroquintero@hotmail.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario